大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于请勿喧哗标识牌的英语的问题,于是小编就整理了2个相关介绍请勿喧哗标识牌的英语的解答,让我们一起看看吧。
谢谢邀请作答。喧哗是形容词,意为声音大而杂乱。因此,"请勿大声喧哗"是病句,用″请勿喧哗"就可以啦!但我觉得,加上″大声"未尝不可,加重语气使人更加理解在特定的場所保持肃静的重要性!
“喧哗”的意思是声音大、嘈杂。
这样看来“喧哗”是用不着大声的,本来就很烦人了,再加大声恐怕人都要崩溃了。
“请勿大声喧哗”是个病句,应该说“请勿喧哗”就行了。
图片来自网络
现实中各种公共场所写着“请勿吸烟”、“请勿喧哗”等提示,
我觉得让人不舒服,不让干什么,就不能有话好好说吗?说话何必口气生硬呢,“勿”是有命令或强制意境的,在公共场合人们地位是平等的,不管是说话还是提示别人,都不能有居高临下的气势。
“请勿大声喧哗”这个句子是不是病句?网友各抒己见,议论很多,我认为这个句子,确实是一个用词重迭的病句。
喧:字意解释为大声说话,吵嚷,乱哄哄,形容声音很大。
哗:字意解释为声音嘈杂,听不清是什么,形容声音杂乱。
“喧,哗”这两个组词,是形容声音大而杂乱,一般都在人多车多比较热闹的场合,例如走进喧哗的夜市,离开喧哗的街路等等。
“大声喧哗”,大声对喧哗来讲,是不必要的修饰,属于画蛇添足了。喧哗中既有了小声们嘀咕,也包括了大声喊叫,才形成了高低混杂的声音。
“请勿大声喧哗”这句无主语的词句,完全可以省略“大声”这两个字。用“请勿喧哗”意思不也是很明了吗?
从字面上看,大声和喧哗有冲突。但是,这是娇性。
比如说男男女女,简化成男女就可以了。打打闹闹,简化成打闹就可以了。比如说吃饭,那你难道就不吃菜了?
中国话有时候只能意会,不能言传。有时需要朦胧,需要装糊涂。有时候是为了话语的美丽动听。
比如有一次我跟团旅游出发前两个老太太十分客气:姐姐我们一起去搭嗤搭嗤,于是两人手拉手进了厕所。开车后我问,你们天津人总在吃饭差不多吃完了,叫人把剩下来的饭菜搭嗤搭嗤,现在,怎么会上厕所也用这个词,是何道理,大家哈哈大笑。
“请勿大声喧哗”的确是一个病句!如果是请勿喧哗!从规则上讲任何人都不允许喧哗;如果是“请勿大声喧哗”就是从规则上来讲,可以喧哗,但是不能大声,可多大的声才算是大声?这从规则上来讲肯定会有出入的,即是用测声仪器也会掺杂人为的因素……“请勿大声喧哗”不仅是个病句,而且还是现实的一种病态!从字意上讲:请您不要大声的喧哗!对大声喧哗不守规则的人温文尔雅、彬彬有礼:先生,女士请您小声点好吗;而对守规则喧哗的人,粗暴强硬、言语专横:尔等给我闭嘴……打一个并不恰当的比喻——许可馨“喧哗”了,这是不争的事实,但是,是不是“大声”?这恐怕得有专家鉴定……
Keep it quiet.建议保持安静,不要大声喧哗。
大声喧哗会干扰到他人,给人带来不适甚至是困扰。
此外,保持安静有助于集中注意力,提高效率,缔造舒适的学习或工作环境。
为了更好的实现工作或学习目标,建议大家尊重他人,保持安静。
在需要讨论或交流时,可以选择使用耳语或者是靠近的方式进行,避免影响到其他人。
同样,当我们需要专注于自己的工作或学习时,也应该选择一个安静的环境,减少干扰,提高效率。
到此,以上就是小编对于请勿喧哗标识牌的英语的问题就介绍到这了,希望介绍关于请勿喧哗标识牌的英语的2点解答对大家有用。